Páginas

sexta-feira, 29 de novembro de 2013

A DIPLOMÁTICA E TIPOLOGIA INTRÍNSECAS NA MÍDIA

Cardozo diz que documentos são diferentes

BRASÍLIA - O ministro da Justiça, José Eduardo Cardozo, classificou como crime a tentativa de líderes do PSDB de usar dois diferentes documentos como se fossem um.

Anteontem, tucanos divulgaram dois documentos, um em inglês e outro em português, sobre a suposta corrupção no metrô. Segundo eles, o documento em português seria uma tradução adulterada do texto original em inglês.

Segundo Cardozo:
"Até uma criança que fala mal português e inglês percebe que os dois documentos citados por parlamentares do PSDB não são uma tradução".

 FONTE: http://oglobo.globo.com/pais/cardozo-diz-que-documentos-sao-diferentes-10904830
 
 
 
 
 
 
Vamos pensar pessoal... Será que um texto traduzido do inglês para o português permanece com a mesma autenticidade e veracidade do original?


 

Nenhum comentário:

Postar um comentário